Showing posts with label Famili Tapah. Show all posts
Showing posts with label Famili Tapah. Show all posts

Sunday, January 17, 2010

Yang Mulia . . . (apa nama ?)



Assalamualaikum dan salam 1 Malaysia


Pentingnya Nama

Apa ada pada nama kata sesetengah orang.

Bagi diriku nama itu teramat pentingnya. Manusia mati meninggalkan nama! Jika manusia tiada nama ... apa lagi yang hendak ditinggalkannya apabila berakhir hayat atau tamat riwayatnya kelak?

Dalam keadaan sebegini maka disebutlah nanti oleh orang yang bercerita tentang mereka itu dengan sebutan nama-nama yang ganjil yang kadangkala berbunyi seperti tidak menghormati individu yang sudah tiada itu. Contohnya dia tu "Taranama", nama dia "Apasajala", tak kiralah apa nama dia "Janjiadala", nama dia tak "Takisahla" dan macam-macam lagi.

Manusia yang hidup pula memang memerlukan nama. Jika tidak, bagaimana orang hendak memanggil mereka atau hendak memperkenalkan mereka kepada khalayak. Contohnya, "Yang mulia Tuan/Puan . . . (?)" Takkanlah asyik nak sebut 'si polan', 'si suami', 'si isteri', 'si lelaki', 'si perempuan', 'tuan rumah', 'tuan tanah' dsb.

Apapun keadaannya, aku amat bangga dengan nama yang diberikan oleh ibu bapaku kepadaku. Terima kasih. Aku juga tahu melalui orang tua-tua dalam keluarga Tok Shariff dan Opah Aishah bahawa namaku bersumberkan nama datuk saudaraku Abdul Majid bin Long (adik opah Aishah bt Long).






[Tok Abdul Majid bin Long dan isteri Opah Puteh Hawa bt Osman]


Tok Majid itu seorang 'Dresser' di hospital. Sekarang jawatan itu lebih dikenali dengan nama 'Hospital Assistant'. Bayangkan pada waktu itu (sekitar tahun-tahun 1930an) Tok Majid sudah memegang jawatan yang begitu penting dan berstatus! Apa nak dihairankan . . . Aku diberitahu bahawa beliau telah mendapat pendidikan yang tinggi pada waktu itu melalui dorongan dan bantuan seseorang yang bernama Hj Osman.Tok Majid akhirnya berkahwin dengan anak Hj Osman yang bernama Puteh Hawa. Beliau dikurniakan seorang anak lelaki tunggal. Namanya Abdul Wahid bin Abdul Majid. Malangnya Abdul Wahid (yang aku panggil 'Pak Unggal' . . . orang Perak sebut . . . 'Pak Ungge') tidak pernah sempat mengenali ayahnya ... kerana Tok Majid meninggal dunia pada hari kelahiran Pak Ungge Wahid. Sudah suratannya begitu.

Foto yang tertera di bawah ini ada memaparkan wajah Tok Majid (walaupun kurang jelas kerana gambar dah 'laih'). Foto ini juga sungguh bermakna kepada aku sebab ada juga dipaparkan wajah Fatimah bt Naina Mohd ('opah Chor Timah' atau yang aku panggil 'opah bidan'). Beliaulah orang pertama yang telah menyambut kedatangan aku ke muka dunia ini. 'Opah bidan' inilah yang telah membidankan ibuku Zainab bt Mohd Taib waktu ibuku melahirkan aku pada tahun 1946. Terima kasih.


[Dari kiri : Opah Aishah bt Long (mendukung Lokman bin Mohd Shariff) dan Fatimah bt Naina Mohd @ 'Opah Chor' @ 'Opah Bidan']


{Klik pada foto utk imej lebih besar}
{Foto dirakam di Jalan Temoh, Tapah, Perak pada tahun 1936}
{Pangkat dalam hirarki keluarga disesuaikan dengan kedudukan penulis}
[Berdiri di barisan belakang sekali dari kiri : Najang{abang saudara Pak Anjang Lokman}, Mohd Shariff bin Ismail (Tok Shariff), Abdullah bin Abdul Rahman (Tok Lah, Kg Datok {anak Datok Tandewa Sakti})
[Berdiri di barisan 3 : Mohd Said bin Abu Bakar (Tok Achik Said, mantan Senator, Kawasan Parlimen Kuala Kangsar), Hamid bin Sidek (Tok Chor), Hj Osman (anak Mat Terengganu), Idris bin Din (Tok Angah Tan), Abdul Aziz bin Abu Bakar ({Onyang C Highlands} dukung anak Abdul Rahman), Md Shah bin Abu Bakar (suami onyang Mah dodol), Onyang Mah (onyang dodol --> emak opah Long Mahyah), Zaidah bt Long (opah ulu Kg Datok ), Mahyah bt Md Shah (opah Long), (isteri Pak Tua Tahir), Aishah bt Long (opah Aisyah Tapah {dukung Lokman bin Mohd Shariff}), Fatimah bt Naina Mohd (opah Chor Timah/ opah bidan)
[Berdiri di depan: Halijah bt Md Yusuf (Mak Abon), Salmah bt Naina Mohd (adik opah Chor Timah), Lon (kakak Tok Enda Zakaria), (?), Anja (emak Pak Ngah Man)]
[Duduk dari kiri: Zabedah bt Hj Bakar (onyang gerotak emak Tok Chor Hamid), Abdul Majid bin Long (Tok Majid adik opah Aishah), Puteh Hawa bt Hj Osman (anak Hj Osman yang berkahwin dgn Tok Majid), Hj Abu bakar (Rembau), Zaharah (isteri Hj Abu Bakar --{pangku Abdul Ghani bin Abdul aziz}), Rashidah bt Orang Kaya Menin (opah Alang Che Nor Yanis {pangku Che Nor bt Yanis}), Fatimah bt Abdul Aziz (Onyang ibu Che Mi {riba Abdul Manaf bin Abdul Aziz) orang luar, Khusaini Mohd Shariff (Pak Andak), Aziah Yanis (Wan Long -- kakak Alang Che Nor)]
[Duduk: (?), (?), Abdul Karim bin Manas (Tok Alang Karim -- engineer), Mohd Nadzar bin Mohd Shariff (Pak Uda), Maimon bt Abdullah (Wan Nyah), Ramlah bt Yusof (opah busu), Saleh bin Md Shah (Tok Alang Saleh --> {bapa Nuar}), Zainal Abidin bin Mohd Shariff (Pak Lang), Mundan (Makcik bomoh), Anak Pak Tua Tahir, Zainudin bin Ibrahim (bapa Razak, S Alam), Roslan bin Mohd Shah (adik opah Long Mahayah), Abdul Kamal (Pak Ngah)]

Setinggi-tinggi penghargaan kepada Tuan Hj Lokman bin Mohd Shariff dan Tuan Hj Mohd Nadzar bin Mohd Shariff yang banyak membantu dalam menyediakan bahan dan fakta untuk menjayakan penulisan blog berkait dengan tajuk ini. Terima kasih Pak Anjang dan Pak Uda.


Blog : dsuarang.blogspot.com



Sunday, December 27, 2009

Budaya Bahasa Daerah


Assalamualaikum dan salam 1 Malaysia


Serasi Serasikan

Ini secebis cerita tentang isteriku ketika baru-baru berkahwin denganku. Dia orang Pulau Sebang, Melaka. Namun bahasa yang digunakan di daerah kampungnya tetap bahasa daerah Negeri Sembilan. Ini kerana Pulau Sebang terletak bersempadan dengan pekan Tampin, Negeri Sembilan. Bukan
bahasa sahaja yang dipengaruhi slanga Negeri Sembilan. Adat dan budaya masyarakat Pulau Sebang juga banyak terpengaruh dengan adat dan budaya Negeri Sembilan yang terkenal dengan amalan Adat Perpatih.

Ceritaku ini bukan hendak mempersendakan sesiapa atau mana-mana pihak. Aku cuma terkenangkan beberapa peristiwa 'lucu' yang menimpa diri isteriku Alimah Yasin. Ketika itu tahun awal-awal 70-an. Isteriku mengikut aku balik ke kampungku di Tapah, Perak buat julung-julung kalinya selepas kami berkahwin. Rumah kampungku itu harta Atuk Sharif dan Opah Aishah aku. Ketika itu ibu bapa dan adik-adik aku tinggal di situ. Bapaku menjaga dan memperbaiki rumah itu supaya terpelihara dan tegap berdiri.


Menyentuh tentang budaya bahasa . . . Bahasa daerah di kampungku amat berbeza dengan bahasa daerah di Pulau Sebang. Slanga Perak daerah kampungku walaupun tak setebal daerah-daerah tertentu di Perak ... masih boleh mengelirukan.

Suatu hari kami berdua dan seisi keluargaku di rumah Tapah sedang bersarapan. Ada banyak makanan yang berbagai jenis terhidang. Tiba-tiba bapaku Baharom Shariff menyuruh isteriku begini:
"Tolong Mah ambikkan roti dalam tin tu. Teringin pulak bapak nak cecah dengan kopi ni."
Alimah terpinga-pinga. Dia memandang aku. Dia seolah-olah mahukan kepastian. Dia memerlukan pertolongan aku. Dia tidak memahami dengan jelas apa yang diperkatakan bapaku.

Aku tersenyum lalu berkata,"Mah, bapak mintak tolong ambikkan biskut dalam tin itu."

Isteriku pun bangun lalu mengambil biskut itu. Kemudian baru aku tahu daripada Alimah bahawa pada mulanya dia amat keliru dengan suruhan bapaku itu. Dia rupanya terfikir adakah memang orang Perak menyimpan 'roti' dalam tin. Patutlah dia melihat sekeliling pada waktu itu dan tercari-cari. Agaknya dia mencari tin besar yang menempatkan 'roti' itu!

Selain daripada istilah 'roti' yang biasa digunapakai dikampungku untuk memaksudkan 'biskut' ada beberapa lagi 'istilah' yang boleh mengelirukan pendengar yang kurang biasa. Contohnya perkataan 'cekelat' yang bermaksud 'gula-gula', 'sia' bermaksud 'mangkuk tingkat', 'sangai' bermaksud 'tudung saji', 'pantalun' bermaksud 'seluar panjang', 'mereket' bermaksud 'pasar', 'tengin' bermaksud 'bodoh', 'teroyak' bermaksud 'menangis' dll.

Sambung balik cerita keliru isteriku. Suatu waktu isteriku pergi ke 'mereket' menemani ibuku membeli ikan dan sayur-sayuran. Sedang mereka berdua membelek-belek barang yang hendak dibeli, datang seorang kerabat keluargaku ke arah mereka. Dia menyapa ibuku lalu bertanya, "Yong, ini ke tunang Majid?"

Ibuku menjawab mengiakan soalan itu. Isteriku keliru lagi! Kemudian dalam perjalanan pulang ke rumah isterku bertanya kepada ibuku, "Mak, kenapa orang tu tadi tanya saya ni tunang Uda (panggilan terhadap diriku dalam keluarga). Kan kami dah berkahwin. Dia tak tahu ke?"

Ibuku selamba menerangkan kepada Alimah isteriku, " Orang kat sini sebut 'suami' tu 'tunang'." Isteriku tunduk diam. Ha . . . Satu lagi istilah daerah kampungku dipelajarinya!


Pendeknya banyak peristiwa begini yang berlaku. Tetapi yang paling melucukan (mengerikan?) isteriku telah berlaku ketika dia sedang mandi di bilik air rumah kampungku. Ketika itu bilik air itu betul-betul di bahagian tepi luar rumah. Bapaku hendak ke kolam yang terletak jauh di belakang dari kawasan rumah. Bapaku menuju ke bilik air rumah terlebih dahulu. Mendapati pintu bilik air terkunci bapaku bersuara,"Siapa dalam bilik air ni?"

Isteriku menjawab," Mah pak."

Bapaku berkata lagi," Ha tolong bagi bapak cebok."

Suasana senyap sepi seketika. Isteriku tidak berkata-kata. Lama juga bapaku menunggu di luar bilik air. Kemudian agaknya baru bapaku teringat. Menantu barunya ini bukan orang Perak. Mesti ada kekeliruan pemahaman 'istilah' ni.

Lalu bapaku pun bersuara lagi, "Ha Mah ... bagi bapak gayung tu."

Kami di Perak mengistilahkan 'gayung' (pencedok air) itu sebagai 'cebok'. Bukannya bapaku tadi hendak 'mencebokkan' menantunya!


tiada kata seindah bahasa,
tiada gambar secantik lukisan ...





Blog: dsuarang.blogspot.com